《The Poet amp The Muse》歌詞:byPoets of the Fall mp3歌詞

免費試用30天Kindle unlimited 電子書包月服務:https://amzn.to/2l0Pnl1

免費試聽30天Amazon Audible有聲讀物:https://amzn.to/2mysTZe

喜歡聽浪漫愛情故事?免費試聽Audible Escape一個月:https://amzn.to/2lE3Qnf

喜歡在線聽音樂嗎?免費試聽Amazon music Unlimited 一個月:https://amzn.to/2LAV03Z

The Poet and The Muse – Old Gods Of Asgard

詩人與繆斯—墮落詩人樂隊(游戲中稱”阿斯嘉德的古老眾神”)

There’s an old tale wrought with the mystery of Tom 這個古老的故事充滿神秘

The poet and his muse 講述著詩人湯姆和一位叫繆斯的少女

And the magic lake which gave a life 還有一個魔法的湖沼

To the words the poet used 給予一切詩歌以生命

Now the muse she was his happiness 繆斯給他帶來了歡笑

And he rhymed about her grace 詩人用詩歌贊頌她的美貌

And told her stories of treasures deep 為她述說:那神奇的密寶…

Beneath the blackened waves …藏匿于湖底黑暗的波濤

‘Till in the stillness of one dawn 直到一個寂靜的清早

Still in its mystic crown 迷霧渺渺

The muse she went down to the lake 繆斯一路走進了湖沼

And in the waves she drowned 淹沒在了那黑暗的波濤

And now to see your love set free 若要讓愛人回到身旁

You will need the witch’s cabin key 尋到鑰匙,打開女巫的木房

Find the lady of the light 找到光之女王

gone mad with the night 與黑夜一起陷入瘋狂

That’s how you reshape destiny 改寫你命運的詩章

The poet came down to the lake 詩人來到湖畔

To call out to his dear 將他的愛人呼喚

‘When there was no answer 沒有聽見回答的聲音

‘He was overcome with fear 恐懼涌進了他的心

He searched in vain for his treasure lost 他徒勞地尋找著丟失的珍寶

And too soon the night would fall 但是黑夜就快來到

And only his own echo 只剩下他的呼叫

Would wail back at his call 在湖畔不斷環繞

And when he swore to bring back his love 詩人發誓用他詩里的歌聲

By the stories he’d create 找回他的愛人

Nightmares shifted in their sleep 誰知夢魘已悄然降臨

In the darkness of the lake 在湖底的黑暗中蘇醒

And now to see your love set free 若要讓愛人回到身旁

You will need the witch’s cabin key 尋到鑰匙,打開女巫的木房

Find the lady of the light 找到光之女王

still ravin in the night 在黑夜中呼喊著瘋狂

That’s how you reshape destiny 重寫你命運的詩章

In the dead of night 長夜將近

she came to him with darkness in her eyes 她帶著滿眼黑暗回來

Wearing a mourning gown, 身上衣服如死人般慘白

sweet words as her disguise 但話語卻如鮮花盛開

He took her in without a word 他一言不發向她伸出雙手

for he saw his grave mistake 因為他知道大錯已覆水難收

And vowed them both to silence 在寂靜的誓言里

deep beneath the lake 兩人雙雙沉入湖底

Now if its real or just a dream 這究竟是真還是夢

One mystery remains 已成為永遠的謎

For it is said on moonless nights 只聽說在無月的晚上

They may still haunt this place 他們的靈魂還會在此游蕩

And now to see your love set free 若要讓愛人回到身旁

You will need the witch’s cabin key 尋到鑰匙,打開女巫的木房

Find the lady of the light 找到光之女王

gone mad with the night 與黑夜一起陷入瘋狂

That’s how you reshape destiny 才能改寫命運的詩章

And now to see your love set free 若要讓愛人回到身旁

You will need the witch’s cabin key 尋到鑰匙,打開女巫的木房

Find the lady of the light 找到光之女王

still ravin in the night 在黑夜中呼喊著瘋狂

That’s how you reshape destiny 重寫那命運的詩章

You may also like...