《The Saltwater Room》歌詞:by Adam Young Owl City mp3歌詞



免費試用 Kindle unlimited 電子書包月服務 30天,試用入口:https://amzn.to/341Dqhf

免費試聽 Amazon Audible 有聲書 30天。試聽申請入口:https://amzn.to/39CBmNR

I opened my eyes last night and saw you in the low light

Walking down by the bay on the shore

Staring up at the stars that aren’t there anymore

I was feeling the night grow old and you were looking so cold

So like an introvert, I drew my over shirt

Around my arms and began to shiver violently before

You happened to look and see the tunnels all around me

Running into the dark underground

All the subways around create a great sound

To my motion fatigue, farewell with your ear to a seashell

You can hear the waves in underwater caves

As if you actually were inside a saltwater room

Time together isn’t ever quite enough

When you and I are alone, I’ve never felt so at home

What will it take to make or break this hint of love?

Only time, only time

Can you believe that the crew has gone?

And they wouldn’t let me sign on

All my islands have sunk in the deep

And I can hardly relax or even oversleep

But I feel warm with your hand in mine

When we walk along the shoreline

I guess we’ll never know why sparrows love the snow

We’ll turn out all of the lights and set this ballroom aglow

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

Yeah, all the time, all the time

Time together isn’t ever quite enough

When you and I are alone, I’ve never felt so at home

What will it take to make or break this hint of love?

Only time, only time

When we’re apart what ever are you thinking of?

If this is what I call home, why does it feel so alone?

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

All the time, all the time

Time together isn’t ever quite enough

When we’re apart what ever are you thinking of?

What will it take to make or break this hint of love?

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

All the time, oh, all the time

The End.

P.S. 這首歌分亞洲和歐洲兩個版本,這里的是歐洲版,區別僅在歌詞中:“But I feel warm with your hand in mine when we walk along the shoreline…”, 亞洲版的是:“I feel as if I were home some nights when we count all the ship lights”;“Staring up at the stars that aren’t there anymore”中的“stars”,亞洲版為“planes”。

I opened my eyes last night and saw you in the low light

昨夜我睜開眼,看見你在昏暗的燈光下

Walking down by the bay, on the shore, staring up at the planes that aren’t there anymore

沿著海灣走下去,凝視不斷延伸的海平面

I was feeling the night grow old and you were looking so cold

我感覺到夜的老去,而你那么冷淡

Like an introvert, I drew my over shirt

就像一個內向者,我提著我的外衣

Around my arms and began to shiver violently before

揮動我的雙臂,開始激烈地打碎過去

You happened to look and see the tunnels all around me

你注視圍繞在我四周的隧道

Running into the dark underground

飛奔入黑暗的地下

All the subways around create a great sound

四周所有地鐵都發出一種美妙的聲音

To my motion fatigue: farewell

我累了,永別

With your ear to a seashell

把一枚海螺放在耳邊

You can hear the waves in underwater caves

你會聽見來自水下洞穴的海浪聲

As if you actually were inside a saltwater room

仿佛置身于一個充滿海水的房間

Time together is just never quite enough

在一起的時間總是不夠

When you and I are alone, I’ve never felt so at home

你我孤獨時,我沒有在家的感覺

What will it take to make or break this hint of love

制造然后破譯愛的暗示的,將是什么

We need time, only time

我們需要時間,只是時間

When we’re apart whatever are you thinking of?

我們分離時,你在想什么

If this is what I call home, why does it feel so alone?

如果我把這稱為“家”,它為何如此孤獨?

So tell me darling, do you wish we’d fall in love?

那么,親愛的,告訴我,你是不是希望我們相愛

All the time, All the time…

一直,一直。。。

Can you believe that the crew has gone and wouldn’t let me sign on?

你相信嗎?人群已離去,他們會讓我們在此作下標志

All my islands have sunk in the deep, so I can hardly relax or even oversleep

我整個島都已墜入深淵,所以,我現在不敢放松,難以入睡

I feel as if I were home some nights when we count all the ship lights

我仿佛又回到家里,回到那些我們一起數船上的燈的夜晚

I guess I’ll never know why sparrows love the snow

我猜,我永遠不會知道麻雀愛雪的理由

We’ll turn off all of the lights and set this ballroom aglow

我們關上所有燈,把這舞廳布置得一片通紅

You may also like...